Template:Did you know nominations/Zameen (novel)

From Wikipedia, the free encyclopedia
The following is an archived discussion of the DYK nomination of the article below. Please do not modify this page. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page (such as this nomination's talk page, the article's talk page or Wikipedia talk:Did you know), unless there is consensus to re-open the discussion at this page. No further edits should be made to this page.

The result was: promoted by MeegsC (talk) 18:55, 23 April 2021 (UTC)

Zameen (novel)

  • ... that the English translation of the novel Zameen is titled A Promised Land?
    Source: "A Promised Land, translated by Daisy Rockwell ... Khadija Mastur's posthumous novel Zameen ..." [1]
    • ALT1: ... that the Urdu novel Zameen provides a woman-centric account of Pakistan's independence?
      Source: "Its value is historical as much as literary, as a woman-centric account of Partition and its aftermath ..." [2]

Created by Idell (talk). Self-nominated at 21:22, 4 March 2021 (UTC), inserted ALT1 at 14:53, 13 March 2021 (UTC).

  • This article requires considerable work before becoming eligible. @Idell: You could improve the article by adding a brief plot summary, reception section, characters, analysis etc. Currently, it is very small article which ineligible for DYK. --Gazal world (talk) 09:11, 5 March 2021 (UTC)
    @Gazal world: Sure, but the article will become older than seven days, will that be an issue? Idell (talk) 10:33, 5 March 2021 (UTC)
    Article history says that the article was created on 27 Feb, and was nominated for DYK on 4 March. So it is OK. P.S: The hook is just a random fact. Improve the article, and find out some interesting hook. --Gazal world (talk) 10:49, 5 March 2021 (UTC)
    I suggested that hook as Barack Obama wrote a book with the same title – A Promised Land (2020). Idell (talk) 12:27, 13 March 2021 (UTC)
    @Idell: It is very common title for several books. There is also a English version of Gujarati novel by the same title. I would suggest you propose new hook something like Narutolovehinata5 suggested. It would be good if you remove the Urdu script and use Roman Urdu where needed. --Gazal world (talk) 14:11, 13 March 2021 (UTC)
A hook about the novel being described as "a political allegory and a gynocentric historical account of Pakistan's independence" could work, the issue is that the source cited does not actually use the term "gynocentric". Narutolovehinata5 tccsdnew 14:46, 12 March 2021 (UTC)
@Narutolovehinata5: The source uses the word 'woman-centric', so 'gynocentric' is OK. --Gazal world (talk) 22:33, 12 March 2021 (UTC)
  • Reading through the Wikipedia article for gynocentrism suggests that it is a much more problematic and less positive term than woman-centered, and I would therefore recommend avoiding its use in the hook. Mary Mark Ockerbloom (talk) 03:44, 7 April 2021 (UTC)
With my unfamiliarity with the word I think it would be a good idea to stick with simply "woman-centric", simply because it's the word that is used in the source. Narutolovehinata5 tccsdnew 04:50, 8 April 2021 (UTC)
  •  Doing... New, long enough, well cited, neutral, no copyvio detected. ALT0 is generic so I find ALT1 better. Hook cited (I changed gynocentric to Women-centric in article to reflect the hook). No images. -Nizil (talk) 07:19, 23 April 2021 (UTC)
  • Pass. New editor so no QPQ needed. Please keep contributing to Wikipedia. Regards,-Nizil (talk) 07:27, 23 April 2021 (UTC)
  • This is my first review since Yoninah's demise. In his remembrance. Regards,-Nizil (talk) 07:27, 23 April 2021 (UTC)